Lidl conviene sempre.

Condizioni Generali (CG)

Condizioni Generali (CG) di Lidl Schweiz AG
Con il marchio “Menu Box” Lidl Schweiz AG consegna alla clientela a domicilio prodotti di alta qualità. Alla soddisfazione dei nostri clienti diamo massima priorità.

Se non siete soddisfatti dei prodotti consegnati, vi preghiamo di contattare il nostro Servizio clienti telefonicamente al numero 0800 857 000 oppure via e-mail all’indirizzo [email protected]. Non è possibile effettuare un reso dei prodotti consegnati.
1. Ambito di applicazione
  1. Le presenti Condizioni Generali di Lidl Schweiz AG valgono per tutti i contratti che Lidl Schweiz AG stipula con i suoi clienti utilizzando il marchio “Menu Box”. Eventuali condizioni generali divergenti, contrastanti o aggiuntive del committente non divengono parte costituente del contratto. Eventuali divergenze legate ai singoli prodotti rispetto a queste CG verranno segnalate direttamente in sede di acquisto.
  2. Clienti, ai sensi delle presenti CG, sono sia consumatori sia imprenditori e committenti di ogni genere.
  3. A tutela dei minori, la stipula di un contratto con Lidl Schweiz AG presuppone che il cliente sia maggiorenne. Effettuando il suo ordine, il cliente conferma di essere in possesso della capacità di agire e accetta le nostre Condizioni Generali.
  4. Consumatore è ogni persona fisica che agisce con un fine che non può essere inquadrato nella sua attività lavorativa di carattere commerciale o imprenditoriale.
  5. Imprenditore, ai sensi delle presenti CG, è ogni persona fisica o giuridica od ogni società di persone avente capacità giuridica, la quale agisce esercitando la propria attività lavorativa commerciale o imprenditoriale.
  6. Il cliente conferma di non essere un rivenditore e di non rivendere o distribuire a sua volta la merce ordinata.
2. Stipula del contratto
  1. La raffigurazione dei prodotti nello Shop online non rappresenta un’offerta legalmente vincolante, bensì un catalogo online non vincolante (invito a fare un’offerta). Cliccando sul pulsante “Acquista ora” voi emettete un ordine vincolante per i prodotti contenuti nel carrello. La conferma di ricezione del vostro ordine avviene via e-mail immediatamente dopo l’invio dell’ordine stesso. La conferma di ricezione costituisce l’accettazione del contratto da parte nostra. Tale conferma contiene ancora una volta le Condizioni Generali valide per l’ordine. Il “giorno dell’impaccaggio” riceverete un’e-mail che dichiara la disponibilità per il download della vostra fattura nell’Account cliente.
  2. Fondamentalmente i contratti d’acquisto stipulati con Lidl Schweiz AG su www.lidl-menubox.ch si ritengono stipulati a tempo indeterminato, sono chiamati anche contratti di abbonamento o contratti di vendite successive. Eccezionalmente, in casi legittimabili in via separata, possono avere luogo rapporti contrattuali a decorrenza fissa o riguardanti un numero fisso di consegne concordate.
3. Modalità di pagamento
  1. I prezzi nominati su www.lidl-menubox.ch sono validi per ciascuna fornitura e comprendono ogni volta i prezzi dei prodotti ordinati comprese le spese per la spedizione e l’imposta sul valore aggiunto fissata per legge. Voi ricevete la fattura in formato elettronico. Il pagamento avviene con carta di credito. L’addebito sul vostro conto della carta di credito ha luogo ogni volta entro un lasso di tempo che inizia 7 giorni prima della consegna e termina 7 giorni dopo la consegna.
  2. L’esigibilità dei crediti da parte di Lidl Schweiz AG ha effetto immediato.
  3. A causa di sconti e offerte speciali, durante la durata della prestazione (periodo contrattuale) è possibile che vengano detratti importi variabili.
  4. L’acquirente ha diritto alla compensazione o alla cessione di crediti solo in caso di crediti in contropartita accertati con sentenza passata in giudicato, o che Lidl Schweiz AG non abbia contestato. L’acquirente può far valere un diritto di ritenzione solo in virtù di diritti in contropartita derivanti dal medesimo rapporto contrattuale.
4. Consegna, obbligo di collaborazione e accettazione del cliente, passaggio del rischio
  1. Le consegne avvengono esclusivamente per e nel territorio della Confederazione Svizzera (escl. Samnaun) e nel Principato del Liechtenstein.
  2. Lidl Schweiz AG può far eseguire la consegna tramite terzi. Lidl Schweiz AG si riserva inoltre di modificare a breve termine la data di consegna per motivi giustificati. Uno scostamento dal termine di consegna pari a meno di 25 ore non rappresenta né un ritardo né un servizio non conforme al contratto.
  3. Il cliente è tenuto a mantenere aggiornati su www.lidl-menubox.ch i dati di contatto e di recapito memorizzati, compreso il suo indirizzo e-mail, e di proteggere i dati inclusa la password dall’utilizzo illecito da parte di terzi. In caso di modifica dell’indirizzo di recapito, il cliente ha l’obbligo di comunicare il nuovo indirizzo al più tardi 3 giorni prima della consegna prevista in base al turno; in caso contrario Lidl Schweiz AG è autorizzata a recapitare o far recapitare la merce ordinata con effetto liberatorio all’indirizzo valido in precedenza.
  4. Il cliente è responsabile per il fatto che il pacco in consegna possa essere affidato a lui o a una persona da egli incaricata all’indirizzo di recapito indicato e al termine di consegna concordato.
  5. Su www.lidl-menubox.ch il cliente può registrare un’altra persona che abita nella zona di consegna come destinatario da egli delegato. Questa modifica nell’Account cliente deve avvenire entro minimo 3 giorni prima della consegna.
  6. Se il cliente non fosse presente al momento della consegna e non avesse indicato nessun delegato come autorizzato a ricevere il pacco o se non fosse possibile affidare la consegna neanche all’autorizzato alla ricezione indicato su www.lidl-menubox.ch, Lidl Schweiz AG ottempera al suo obbligo di consegna depositando la merce all’ingresso dell’abitazione del cliente o dell’autorizzato alla ricezione da quest’ultimo indicato oppure, qualora Lidl Schweiz AG o il soggetto terzo incaricato non abbia avuto accesso all’edificio, all’ingresso dell’edificio. Il committente ha a tal proposito, nel corso della procedura d’ordine, concesso il permesso di recapito.
  7. Con l’avvenuta consegna della merce, alle condizioni del punto 6, il pericolo di deterioramento o avaria eventuali va a carico del cliente. Lo stesso vale in caso di ritardo nell’accettazione da parte del cliente.
5. Durata, disdetta e sospensione dell’abbonamento
  1. Il contratto tra Lidl Schweiz AG e il cliente viene stipulato a tempo indeterminato. Il termine di disdetta per il cliente è di 8 giorni prima della data di consegna.
  2. A Lidl Schweiz AG spetta il diritto di disdetta se il cliente non adempie al suo obbligo di pagamento ai sensi del punto 3 entro 5 giorni nonostante sollecito da parte di Lidl Schweiz AG.
  3. La disdetta da parte del cliente deve avvenire via e-mail all’indirizzo [email protected]. Un’eventuale disdetta da parte di Lidl Schweiz AG avviene via e-mail all’indirizzo e-mail indicato dal cliente o per iscritto all’indirizzo dello stesso.
  4. Il cliente può sospendere la consegna in qualsiasi momento nell’Account cliente non più tardi di 8 giorni dalla successiva data di consegna.
6. Garanzia, responsabilità
  1. Il committente è obbligato ad osservare scrupolosamente, prima dell’utilizzo, le avvertenze sui prodotti, sulla consumazione e sulla merce.
  2. Valgono le disposizioni di garanzia fissate dalla legge. Inoltre Lidl Schweiz AG ha tra l’altro l’obbligo di consegnare (o recapitare ai sensi del punto 4) al cliente la merce priva di vizi di cosa. Un vizio di cosa è presente solo se la merce presenta difetti di qualità e/o danneggiamenti in contrasto con l’utilizzo conforme allo scopo. Non sussiste alcun vizio di cosa se la merce fornita la cui quantità si misura in base al peso presenta una differenza in difetto fino al 5% in meno della quantità concordata.
  3. Se la merce fornita presenta vizi, Lidl Schweiz AG è autorizzata a negare l’adempimento successivo se questo è possibile solo con costi sproporzionati in riferimento al valore della merce senza vizi e la rilevanza del vizio. In tal caso viene communque accreditato al cliente il valore della merce nel suo account cliente (sia plusvalenza come anche minusvalenza). Alternativamente il dovuto importo può anche venire rimborsato in contanti. Si esclude una risoluzione della vendita. La responsabilità per un ulteriore rimborso danni è escluso nella misura permessa dalla legge.
  4. Lidl Schweiz AG è responsabile solo per danni diretti provocati in modo comprovabile ad esclusione dei casi di colpa di lieve e media entità. Lidl Schweiz AG è responsabile conformemente alle disposizioni di legge per danni diretti alla vita, all’integrità fisica o alla salute basati sulla violazione dolosa o gravemente colposa degli obblighi nonché per altri danni basati sulla violazione dolosa o gravemente colposa degli obblighi e sulla frode. Inoltre Lidl Schweiz AG è responsabile senza riserve per danni che sono compresi nella responsabilità conformemente a disposizioni legislative imperative, come la legge sulla responsabilità per danno da prodotti.
  5. Per tali danni, che non sono contemplati dal punto 1 e che sono provocati da colpa di semplice o lieve entità, Lidl Schweiz AG è responsabile nella misura in cui questa colpa riguardi l’infrazione di obblighi contrattuali il cui adempimento rende generalmente possibile la debita esecuzione del contratto e della cui osservanza il cliente può fidarsi regolarmente. La responsabilità di Lidl Schweiz AG si limita ai danni prevedibili previsti dal contratto.
  6. Per danni causati da persone ausiliarie si esclude ogni responsabilità per quanto permesso dalla legge.
  7. In caso di infrazioni colpose in misura lieve di tali obblighi contrattuali, non contemplati né dal punto 1 né dal punto 2 (obblighi contrattuali cosiddetti non essenziali), Lidl Schweiz AG è responsabile nei confronti dei consumatori in maniera limitata ai danni prevedibili previsti dal contratto. Si esclude una responsabilità più ampia.
7. Modifica delle Condizioni Generali
  1. Lidl Schweiz AG ha il diritto di modificare le presenti CG in qualsiasi momento senza dover fornire giustificazioni. In caso di modifica, Lidl Schweiz AG informerà vie e-mail i clienti delle nuove CG al più tardi due settimane prima dall’entrata in vigore. Ciascun cliente può controbattere in forma scritta la validità delle nuove CG entro due settimane dalla ricezione di tale comunicazione; le CG saranno altrimenti considerate come da lui accettate, a condizione che con la comunicazione delle nuove CG gli sia stato fatto notare cosa significhi una mancata presentazione di obiezione.
8. Disposizioni finali
  1. I rapporti di natura giuridica tra le parti contrattuali sono disciplinati dal diritto sostanziale svizzero.
  2. Le disposizioni della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (diritto in materia di vendita dell’ONU, CISG) non trovano alcuna applicazione.
  3. Il luogo di adempimento e il foro competente per tutte le controversie derivanti da e relative a questo rapporto contrattuale è la sede sociale di Lidl Schweiz AG (con riserva dei fori competenti cogenti).
  4. Qualora singole disposizioni delle presenti CG dovessero essere o divenire totalmente o in parte non valide, la validità delle rimanenti disposizioni di questo contratto, comprese le rimanenti CG, non vengono da ciò intaccate. Nella sede delle disposizioni non valide subentrano le disposizioni di legge. Ciò vale anche nel caso in cui le CG dovessero presentare una lacuna non prevista.
Siamo a tua disposizione!